ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Thứ Tư, 30 tháng 12, 2020

New procedure in marriage with foreign element

From February 17th 2014, the marriage between Vietnamese and foreigner belonging to one of following cases must be consulted, supported by the Center of Consulting, supporting marriage and family with foreign element:




-A spouse is 20 years older than the other.

-The foreigners get married the third time or have married and divorced with the Vietnamese ex-spouses in the past.

-Either spouses have not yet understood the family situation, personal situation of each other; don’t understand the language, customs, habits, culture, laws on marriage and
family of the other country.

-In above cases, the Department of Justice at provincial level must organize interview(s) before issuing the Clarification of marriage status for Vietnamese party.

-Besides, after 90 days from the date issuing marriage certificate, if the parties do not conduct marriage registration ceremony, the Marriage Certificate will become invalid.

ANT Lawyers- Marriage and family dispute law firm in Vietnam that has experience in civil and family matters to advice clients whom are interested for such legal service in Vietnam. We assist our clients in the process of reviewing agreements, procedures and concerned matters in civil and family.

Thứ Ba, 29 tháng 12, 2020

Da Nang and Korea cooperate in investment

On December 3, 2020, the representative of Da Nang city held an online investment promotion conference called “Investing in Da Nang” for Korean investors and businesses. The conference with the participation of more than 100 Korean investors and businesses has helped investors and businesses have a new view in their investment implementation in Da Nang market.


The conference has promoted and introduced the business environment and cooperation opportunities investment in Da Nang in the fields of high technology, information technology, services, and smart city support. Recently, in the context of investment capital inflows from Korea tends to shift to Southeast Asia due to the influence of the Covid-19 epidemic and the US-China trade war, Vietnam is considered to be a country which meet enough political, economic, labor and technological conditions to make the shifting investment in an easy way.

At the conference, representatives of Da Nang city affirmed that foreign investment is one of the important resources for the socio-economic development of the city. For many years, the city has always set the goal of attracting investment as the top target, in addition, the city has actively improved the investment environment, issued many preferential policies and supported foreign investors who invest in the city.

In 2020, despite the impact of the Covid-19 pandemic, there are still many investment projects of Korean investors making investments in Da Nang. Until November 2020, Korea is the country which has the most number of projects in Da Nang with 232 projects, and ranked 4th in terms of capital, with a total registered investment capital of more than 376 million USD, episode medium in the fields of services, real estate, industrial production and information technology.

In the current period, with the selection of a politically stable investment location, high quality labor, reasonable investment costs and good disease control ability, Vietnam is the top destination for Korean investors to set up company, set up factory, and make investment in Vietnam. Currently, many large enterprises in Korea have signed Memorandum of understanding with Da Nang city as the first step of cooperation and investment development in Da Nang in the coming years.

We are a law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529

Thứ Hai, 28 tháng 12, 2020

The Cases of Transferring Money from Vietnam Abroad

In the context of international economic integration, more and more foreign investors are coming and investing in Vietnam. Besides, many Vietnamese individuals and organizations have also implemented many investment activities, living, traveling… abroad. Therefore, there are needs to transfer money fromVietnam abroad. According to the provisions of Vietnamese laws on foreign exchange management, domestic individuals and organizations are allowed to transfer money  abroad in the following cases:


How to transfer money from Vietnam abroad

For individuals being Vietnamese citizens, they are entitled to buy, transfer or bring foreign currencies overseas according to the State Bank’s regulations for the following purposes: to study and receive medical treatment abroad; traveling; business trip; visiting abroad; to pay charges and fees to foreign countries; allowances for relatives members living abroad; transfer of inheritance money to overseas heirs; transfer money in case of permanent residence abroad; One-way money transfer for other legitimate needs.

For enterprises, they are allowed to transfer money abroad when performing the following cases: Carrying out payment and transferring money related to the import or export of goods and/or services; payment of payments and remittances related to commercial credits and short-term bank loans; make payments and transfers related to direct and indirect investment income; transfer money when being allowed to reduce direct investment capital; payment of debts and interest of foreign loans; make one-way money transfers; payment and other remittance according to regulations of the State Bank of Vietnam.

We are a law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529

Thứ Sáu, 25 tháng 12, 2020

How Cross-Border Supply of Services Works?


Bilateral or multilateral free trade agreements between countries are formed majorly based on the WTO agreement system. In particular, GATS as an Agreement under the WTO system, is the first and only set of multilateral rules governing international trade in services. Ways or modes of trading services are basic provisions of GATS, including: Cross-border supply (mode 1), Consumption abroad (mode 2), Commercial presence (mode 3), Presence of natural person (mode 4). The categorization of modes covering its own regulations depends on the territorial presence of the supplier and the consumer at the time of the transaction.

International trade dispute law firm in Vietnam

According to GATS, cross -border supply means supply of a service from the territory of one Member into the territory of any other member, and supplier and consumer of a member do not present within the territory of other member. Consumption abroad means supply of a service in the territory of one Member to the service consumer of any other member. Presence of natural person means supply of a service by a service supplier of one member, through presence of natural persons of a member in the territory of any other member. It should be noted that cross-border supply of services is defined depending on each Agreement. Under CPTPP, cross-border supply includes modes 1, 2 and 4 above. In this article, cross-border supply is equivalent to mode 1, under GATS.

When participating in GATS, members make commitments for market access with respect to each mode of service supply and sub-sector. The GATS provides a set of general principles that all WTO members must adhere to, which there is no unnecessary barriers applied to trade. However, GATS expressly recognizes the rights of member governments to manage and regulate the supply of services in pursuit of their own policy objectives. GATS also does not interfere in internal affairs ad policies of members. Therefore, the governments absolutely have the right to decide and adopt their trade policies. The enterprise of a member must comply with domestic regulations in the territory of other member where they conduct business and trade in services and refer to that Member’s Schedule of Specific Commitments to understand market access obligations and national treatment.

Most sub-sectors do not restrict market access and national treatment for foreign suppliers providing cross-border services in Vietnam (legal, accounting, auditing, tax, architecture, advertising, management consulting, …). Although the market access is not restricted, it does not mean that the foreign suppliers freely provide services in Vietnam without satisfaction of conditions or without the consent of the competent state authorities. To consider this mater and have a correct understanding, the national treatment principal should be reviewed, it requires that each member shall accord to services and service suppliers of any other member the treatment no less favourable than that it accords to its own like services and service suppliers. Having said that, in the event that a member maintains business conditions for the domestic services and service suppliers, these conditions may also apply to the foreign services and service suppliers.

Such as accounting service business, foreign service suppliers are not restricted in market access and national treatment under the Schedule of Specific Commitments in Services. It means that a foreign accounting firm can provide accounting services to a Vietnamese enterprise. However, accounting service is a conditional business applicable to domestic firms. According to the national treatment principle, Vietnam has the right to impose similar conditions on foreign suppliers. Reference to the provisions of Vietnamese laws, the foreign accounting firm must fully meet the conditions of head office and personnel to be licensed its business in Vietnam. Further, there are tax liabilities arisen which obligations of registration and declaration depend on particulars of transactions. It is suggested that international trade lawyers are consulted to avoid potential disputes or non-compliance of cross-border supply of services.

We are a law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529

Thứ Tư, 23 tháng 12, 2020

How a Foreign Company Apply for Certificate of Origin in Vietnam?


Vietnam has growing fast due to the opening policy of the government, and has been signing a number of free trade agreements with ASEAN, China, Korea, Japan, India, Australia, New Zealand, Chile, Russia, Belarus… with effectiveness. The expecting Europe Vietnam Free Trade Agreement has been signed but not yet effective at this moment.  Having said that, Vietnam has become a destination for foreign investors to set up company and factory in Vietnam to undertake manufacturing for export and enjoy tax preference because of Vietnam origin. 

Certificate of Origin Law Firm in Vietnam

The applicant wishing to be granted the Certificate of Origin (“C/O”) needs to register the trader profile under Vietnam regulations before submitting the dossier applying for C/O.  There are steps to be followed at the State authorities to check the trader profile, its legal registration in Vietnam, manufacturing facilities that produce the goods which are subject of C/O.  Further, additional information and proof will be required for verification at Vietnam State Authorities including the declaration of origin provided by manufacturer or supplier of originating materials or locally produced originating goods if such material is used in subsequent stage to produce another good, good manufacturing process. Not only checking the documents, the authority could undertake an inspection visit to the manufacturing facility of trader and request the applicant to submit evidence of customs declaration of materials imported and used in production of exported goods (if imported materials are used in the production process); a sale contract or VAT invoice of locally purchased materials (if locally purchased materials are used in the production process) and other documents as deemed necessary. If the documents, the process, and the conditions are met, the C/O will be issued.

In general, an originating good is a good which is originating in a country, group of countries, or territory where the last processing operation is performed and substantially transforms such good.  To qualify for non-preferential goods, there will be required of:

1.“Change in tariff classification” (hereinafter referred to as CTC): means a change in two-digit, four-digit, or six-digit HS heading of a good as compared with the HS heading of non-originating materials (including imported materials and materials of undetermined origin) used for the production of such good.

2.“Local value content” (hereinafter referred to as LVC)

The applicant for C/O shall choose either direct formula or indirect formula at their own discretion to calculate LVC and apply the chosen formula throughout such financial year. The verification and identification of LVC criteria for exported goods of Vietnam shall be based on the aforesaid formula.

In order to calculate LVC according to the formula, value of materials and cost incurred in the production process of goods shall be determined as follows:

a) “Value of materials originating in a country, group of countries, or territory of production” is inclusive of CIF value of materials acquired or locally produced that are originating in a country, group of countries, or territory; direct labor cost, overhead cost, other costs and profits.

b)“Value of materials originating in a country, group of countries, or territory of production” is CIF value of materials imported that are originating in a country, group of countries, or territory; or the earliest ascertained price stated in the VAT invoices associated with materials of unidentifiable origin used for the production, processing of ultimate product.

c) “FOB” is the value stated in the export contract which is calculated as follows: “FOB = Ex-workshop price + other costs”.

-“Ex-workshop price” = Production cost + profit;

- “Production cost” = material cost + direct labor cost + overhead cost;

- “Material cost” covers expenses associated with purchase of materials, their cost of freight and insurance;

“Direct labor cost” covers wages, bonuses and other welfare amounts related to the production process;

“Overhead cost” covers: Overhead cost relates to production process (insurance for buildings, factory rents and hire-purchase cost, depreciation of buildings, repairs, taxes, collateral interests); hire-purchase cost and interests of factories and equipment; factory security; insurance (for factories and equipments used in the production process); expenses for essentials for production process (energy, electricity and other essentials to be used directly in the production process); research, development, design and workmanship; pressing molds, moulds, devices and amortization, maintenance and repairs of factories and equipment; patent royalties (in respect of patented machines or use of patented machines in production process or goods production licenses); testing of materials and goods; storage in factories; waste treatment; cost factors in calculating value of materials, such as port-related cost, good clearance and import duties on taxable components;

-“Other costs” are the costs incurred in placing the good in the ship or other means of transport for export including, but not limited to, domestic transport costs, storage and warehousing, port handling, brokerage fees, service charges and relevant costs incurred when loading goods onboard ships for export.

If the goods that do not qualify to be issued C/O in Vietnam, it can not be granted C/O.  Any violations of laws will be punished by the government.

It appears that many manufacturers are in the process to relocate significant manufacturing process to Vietnam to enjoy “Made-in-Vietnam”.

In the meantime, alarmingly, there are equal number of other manufactures whom wish to only transfer a small portion of manufacturing process to Vietnam i.e re-packaging, re-labeling which does not meed to qualifications above.

It is important that Vietnam authorities to alert and constantly monitor the C/O application process to ensure all responsible departments, officers to follow the rule as set by law to evaluate the C/O application documents, and proof given by trader, manufacturer carefully.

By doing that, Vietnam government will encourage the “real” transition of manufacturing from China to Vietnam, therefore increasing FDI, boosting the economy through encouraging manufacturing sectors.

By urging customs authority to investigate and punish violators, the Vietnam government is sending strong message to US that Vietnam is not standing to support unfair trade, and in the meantime take advantage of the situation to attract quality manufacturing projects into Vietnam. Therefore, more crackdowns are expected.

ANT Lawyers, as a law firm in Vietnam has been actively providing legal services through advisory to manufacturers on the C/O matters and assisting a number of investor to set up manufacturing company, review leasing contract at industrial zone as part of the process to transition manufacturing into Vietnam to seriously invest and do business taking advantage of origin, labour, opening policy of Vietnam government.

Thứ Ba, 22 tháng 12, 2020

Temporary residence card in Vietnam


If a foreigner have been sponsored work permit in Vietnam to work or he/she decides to set up a company in Vietnam, he/she could be granted temporary residence card to live in Vietnam instead of applying and re-newing business or travel visas every three months.

 


We detail here some procedures which help foreigners to prepare for before applying for temporary residence card.

I. Subjects to be granted temporary residence card

-Members of foreign representative agencies and their accompanying relatives (father, mother, wife, husband, children under 18 years old).

-Foreigners who work with the Institute of the Supreme People’s Procuracy, the Supreme People’s Court, the ministries, ministerial-level agencies, agencies attached to the Government and People’s Committees of provinces and cities directly under the Central Government and the Central offices of mass organizations, mass organizations.

-Foreigners who work in projects already approved by competent state agencies licensed in Vietnam.

-Foreigners who work with businesses in Vietnam has the work permit valued more than 01 year.

-Persons on the payroll of foreign representative offices and branches of economic organization, culture and other professional organizations of foreign non-governmental organizations based in Vietnam.

-Foreigners staying in Vietnam for other purposes.

II. Conditions for implementation

+ Time to stay in Vietnam more than 01 year;

+ Valid passport more than 01 year;

III. The composition, the number of records

1) The composition profile, including

-A written request of agencies, organizations and individuals offering, guarantee and propose for temporary residence card;

-01 declaration of information of foreigners who apply for temporary residence, with photos and sealed by the agency or organization: A written request for temporary residence card (Form N7A); a declaration about Foreigners applying for temporary resident card (Form N7B)

-02 3 x4 cm size photographs;

-01 copies of passport, valid visa, immigration cards (bring original for comparison);

-01 copies or photo (bring the original for comparison) proof of purpose to stay in Vietnam.

As the case may file appropriate documents: investment licenses, permits the establishment of enterprises, work permit in Vietnam, certificate of board members and permits the establishment of representative offices, marriage/birth registration.

2) The number of records: 01 (one).

IV. Implementing agencies administrative procedures:

Immigration management Department, Police provinces and cities directly under the Central Government.

V. Implementation time: 05 to 07 days;

VI. Subjects performed:  by organizations and individuals;

We are a law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

 

 

 


Thứ Hai, 21 tháng 12, 2020

Vietnam Marriage and Family Act 2014

Marriage and family dispute lawyers in Vietnam

The Vietnam Family and Marriage Act 2014 has officially been passed and will take effect from Jan 1st, 2015.  The Vietnam law on Marriage and Family in 2014 has the following notable update:

Same-sex marriage is not banned but not yet officially recognized

The Law on Marriage and Family in 2014 abolishes the regulations that “prohibit marriage between people of the same sex,” but specifically “does not recognize marriages between people of the same sex as stipulated in clause 2 Article 8 “.  Accordingly, people of the same sex can get married but their marriage will not be protected by law when disputes occur.  This is however considered a development in the law taking consideration of the situation in Vietnam.

Raising the age of marriage

The new law defined marriage age for women from the age of 18 or more for women and men from all 20 years or older. The reason for this change is because if the minimum age of marriage for women is just about to turn 18, the rules are not consistent with the Vietnam Civil Code and the Civil Procedure Code.   According to the Vietnam Civil Code, person under 18 years old is a minor, as such requires the legal representative agreement in civil transactions.  According to the Vietnam Civil Procedure Code, people of at least 18 years old will have full capacity for civil conduct proceedings.

Surrogacy arrangement is accepted

The Vietnam Marriage and Family Law 2014 officially allows surrogacy for humanitarian purposes. The surrogacy is applied only when the adequate conditions for both surrogate mothers and intended parents are met. In particular, the law only allows relatives from husband or wife to be surrogate mother.  This will also be considered as a development in the Vietnam Marriage and Family Law 2014.

Assets division during marriage

Law in developed countries recognize the prenuptial agreement which is signed between people before getting married.  Vietnam law does not consider marriage as a contract.  In the meantime, the current regulations of Vietnam Marriage and Family law are unclear on ownership of common and private assets and properties.  It mainly refers to land issues while other assets such as securities and share ownership in the enterprise are not mentioned, making it difficult to resolve the disputes arisen.  The Law on Marriage and Family 2014 specifically regulates the agreement between people before getting married on the assets and properties. Such agreement must be in writing, notarized or authenticated before marriage. This agreement could be changed during the marriage.

We at ANT Lawyers, a law firm in Vietnam provide advice and services on marriage and family laws.  We could be reached at office +84 28 730 86 529 or email ant@antlawyers.vn.

Thứ Ba, 15 tháng 12, 2020

When Should the Employer Send Notice of Termination of Labour Contract to Employee Before Contract Expiration?


Expiration is one of the circumstances which permit termination of labor contract under the Labor Code 2012. Accordingly, the employer must inform in writing to the employee of the terminating date of labor contract at least 15 days prior to the expiration. Termination of labor relationship in each circumstance must follow different conditions and procedures to ensure the interests and obligations of both employee and employer and avoid potential labour disputes.

Labour dispute law firm in Vietnam

Previously, an administrative penalty was applied to violations of the labor contract termination notice mentioned above. If the employer fails to inform the employee, the employer will be subject to a warning or a fine with amount from VND 500,000 to VND 1,000,000. However, the Decree 28/2020/ND-CP issued on March 1st, 2020 by the Government has repealed sanction for this behavior.

If the employee continues to work upon expiration of labor contract, both parties will be required to sign a new labor contract within the next 30 days, otherwise the signed contract will become an indefinite-term. Failure of the employer to inform the labor contract termination to the employee does not mean that the labor relationship is automatically extended after the expiration. If both parties fail to sign a new labor contract within the next 30 days, but the employee still do normal assigned job and is paid a full monthly salary, an indefinite-term labor contract is deemed as entered into by them. Any disputes arising out then will be settled based on provisions of indefinite term labor contract and laws.

The Labor Code 2019 repealed the employer’s informing responsibility upon expiration of labor contract except in a few circumstances such as the employee being sentenced to imprisonment, disciplined, expelled, ..., the employer is required to inform the employee in writing the termination of the labor contract.

We are a law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

Thứ Hai, 14 tháng 12, 2020

How to Recognize Father or Mother for a Child


It is a legal requirement in Vietnam to register the recognition of father, mother of a child regardless the child’s parents are married or not. Such recognition shall be made on the newly issued birth certificate of the child. 

Recognize Father for Child in Vietnam

The recognition of the father, mother protects the legal rights of all involved parties. For the family involving foreign elements i.e foreigners, expatriates living in Vietnam, the procedure for recognition of father, mothers of a child have to follow the laws of Vietnam, through various steps at Vietnam Authority including People’s Committee, Provincial Department of Justice and at Consular of foreign country where the mother or father of the child comes from.

The dossiers of application for recognition of fathers, mothers or children shall include the following papers:

-The application for recognition of father, mother of the child;

-The copies of the ID (for Vietnamese citizens staying in the country), or passports or substitute papers (for foreigners and Vietnamese citizens in foreign countries);

-The copies of the birth certificates of the persons to be recognized as child;

-Papers, documents or evidences (if any) to prove that there is a blood relationship between the father or mother and the child;

-The copy of the household registration book or collective resident certificate (for Vietnamese citizens permanently residing in the country);

-The permanent residence card (for foreigners permanently residing in Vietnam) of the persons to be recognized as father or mother.

Documents issued in foreign language shall need to be translated into Vietnamese, notarized or legalized to conform with legal document requirements of Vietnam authorities.

The time for processing dossiers at various authorities depend on the submitted documents and the time taken by the authorities to validate the case and could range between two weeks to two months.

The Vietnam authorities will need to study and examine dossiers of application for recognition of father, mother of the child. In cases where there is any doubts, complaints or denunciation about the recognition of father, mother of the child, or whether it is deemed that the personal identification of the involved parties or papers in the dossiers of application need to be clarified, the Provincial Department of Justice shall carry out the verification, including interviews with the involved parties or request for the additional proof.

Once the application is processed, verified and confirmed, the revised birth certificate of the child will be issued to reflect the changes which will show the name of the father or mother added.

We are a law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

Chủ Nhật, 13 tháng 12, 2020

Trade cooperation between Vietnam and Germany and potential future


After 45 years of establishing diplomatic relations between Vietnam and Germany (from 1975 to 2020), Germany and Vietnam have had cooperation programs in many fields such as culture, economics, education, and health. Especially, after the Vietnam-EU Free Trade Agreement (EVFTA) came into effect, the commercial cooperation relationship between the two countries has developed.

 


EVFTA is an opportunity for Vietnamese businesses to expand their markets to European countries, including Germany. On the contrary, this is also an opportunity for German businesses to invest in Vietnam to set up company thanks to policies to attract and preferential investment commitments.

Germany is the world’s leading technologically developed country and an integral part of the global supply chain. Germany also has many strict requirements on the quality of goods and the environmental friendliness of products, which requires Vietnam to improve production quality and use environmentally friendly products/materials. With the signing of the EVFTA, Vietnam and Germany will have more favorable conditions for technology exchange and investment, which will help trade cooperation between the two countries more developed.

Before 2014, Vietnamese goods exported to Germany were the least polluted category, including agricultural products, wood products, processed foods, beverages, garments, footwear and glassware. Since 2014, the export of machinery and equipment to Germany began to increase and became the item with the highest export turnover. After EVFTA, Vietnam will increase exports of footwear, textiles and agricultural products such as coffee, tea, pepper and rubber and will import many products related to processing, pharmaceuticals, chemicals.

In addition, in order to improve product quality to meet import criteria into Germany and Europe, Vietnam also attracts foreign investment to develop sustainably economic sectors such as pharmaceuticals and chemicals, in order to create quality products that are qualified for domestic use and import to many countries around the world.

Currently, the number of investment projects of German investors implementing in Vietnam is not high compared to other countries such as Japan, Korea, Singapore, etc. This requires Vietnam to re-examine its strengths and weaknesses in order to meet the investment needs of German investors. The implementation of EVFTA, Investment Law 2020, Enterprise Law 2020 is an opportunity for international investors, including German investors to easily access Vietnam market when expanding their investment.

With many cooperation efforts between Vietnam and Germany in recent years, Vietnam hopes that in the coming years, Vietnam will be the leading destination in investment for German investors and help improve furthermore good relationship between the two countries in the future.

We are a law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

 

 

Thứ Năm, 10 tháng 12, 2020

What are Prohibited Act in Customs in Vietnam?


According to Article 10, Customs Law in Vietnam, prohibited acts in customs in Vietnam are:

1. For customs officials:

-Causing troubles and difficulties when following customs formalities;

-Screening or colluding with others in smuggling or illegally transporting goods across the border, committing trade or tax fraud; 

Customs dispute lawyers in Vietnam

-Taking bribes, appropriating or embezzling temporarily seized goods or other acts for self-seeking purposes;

-Other violations against the law on customs.

2. For customs declarants, entities with rights and obligations related to import, export and transit of goods, or exit, entry and transit of vehicles:

-Committing fraudulent acts in carrying out customs formalities;

-Smuggling or illegally transporting goods across the border;

-Committing trade or tax fraud;

-Giving bribes or other acts for self-seeking purposes;

-Obstructing customs officials in performing their official duty;

-Hacking, falsifying or destroying the customs communication system;

-Other violations against the law on customs.

-Our customs lawyers always follow development of customs law in Vietnam to provide the client with update.

We are a law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

Procedure to change birth certificate in Vietnam


How to Change Name on Birth Certificate in Vietnam?

Changing family name, middle name, first name are considered changing civil status.  Due to different reasons that an individual needs to change his/her name or his/her children’s name on the birth certificate. Such changes are civil status changes governed under the Law on Civil status.

 


Change birth certificate in Vietnam

However, not every case of civil status change registration is accepted by the competent authority.

Under the provisions Law on Civil status, individual can change of family name, middle name and first name of individuals in birth registration contents when there are grounds as prescribed by the civil law.

The “legitimate reasons” to change the family name is specified in the Civil Code on the right to change name include:

a) Changing the family name of a natural child from biological father’s to biological mother’s or vice versa;

b) Changing the family name of an adopted child from biological father’s or mother’s to adoptive father’s or mother’s at the request of the adoptive parents;

c) If a person ceases to be an adopted child and such person or his/her biological father or mother request to reclaim the family name which is given by the biological father or mother;

d) Changing the family name of a person whose biological parents have been identified upon the request on that father or mother or such person;

e) Changing the family name of a lost person who has discovered the origin of his/her bloodline;

f) Changing the family name of a person to his/her spouse’s in the marriage and family relations involving foreign elements in accordance with law of the country in which the foreign spouse is a citizen or retrieves his/her family name before the change;

g) Changing the family names of children upon the change of family names of their father’s or mother’s;

h) Other cases prescribed in by law on civil status affairs.

An individual has the right to request a competent authority to recognize the change of a given name in any of the following cases:

a) Where it is so requested by the person who has a given name which causes confusion or has an adverse effect on his/her feelings or on his/her honor, legitimate rights and interests;

b) Where the adoptive father or mother of the person wishes to change the given name of their adopted child; of if a person ceases to be an adopted child and such person or his/her biological father or mother request to reclaim the given name which is given by the biological father or mother;

c) Changing the given name of a person whose biological parents have been identified upon the request on that father or mother or such person;

d) Changing the given name of a lost person who has discovered the origin of his/her bloodline;

e) Change the given name of a person to his/her spouse’s in the marriage and family relations involving foreign elements in accordance with law of the country in which the foreign spouse is a citizen retrieves his/her family name before the change;

f) Changing of given name of a person whose gender identity is re-determined or a transgender person;

g) Other cases prescribed in by law on civil status affairs.

The changing of names for the person from nine years old must have the consent of that person. The changing of names of individuals does not affect and terminate the rights and civil obligations established under their old name.

Thus, if the use of one’s first name, last name and middle name cause confusion, affecting the family love, honor, rights and lawful interests, causing difficulties in the transaction, he/she may conduct the name changing.

Procedures to change name will be performed at the District People’s Committee where the person has registered the birth.

Dossier includes:

–Declaration (in the prescribed form);

–Presenting the original birth certificate of the person who need for change names and civil status;

–The relevant documents as a basis for the change or correction of civic status.

ANT Lawyers- Law firm in Vietnam has experience in civil and family matters to advice clients whom are interested for such legal service in Vietnam. We assist our clients in the process of reviewing agreements, procedures and concerned matters in civil and family.